TalkingChina는 2024년 상하이 국제 영화제 번역 프로젝트를 성공적으로 완료했습니다.

다음 내용은 중국어 원본을 기계 번역을 통해 사후 편집 없이 번역한 것입니다.

올해로 TalkingChina는 상하이 국제 영화제 공식 지정 번역 업체로 9년째를 맞이하여 번역 서비스를 제공합니다. 6월 28일, 제29회 상하이 TV 페스티벌이 막을 내리면서 TalkingChina는 2024 상하이 국제 영화제 기간 동안 다양한 번역 작업을 성공적으로 완료했습니다.

상하이 국제 영화제-1

6월 22일 저녁, 제26회 상하이 국제영화제 상하이 대극장에서 금잔상 시상식이 열렸습니다. 작품상 부문에서는 카자흐스탄 영화 "이혼"이 여우주연상을 수상했습니다. 조지아-러시아 합작 영화 "설국열차"가 감독상을, 중국 영화 "고슴도치"가 각본상을, 중국 영화 "양광클럽"이 남우주연상을 수상했습니다.

상하이 국제 영화제-2
상하이 국제 영화제-5
상하이 국제 영화제-3
상하이 국제 영화제-4
상하이 국제 영화제-6

6월 28일 저녁, 제29회 상하이 TV 페스티벌 "목련화" 시상식이 열렸습니다. "목련화"의 각 부문 수상자가 차례로 발표될 예정입니다. 후거는 "꽃"으로 남우주연상을, 저우쉰은 "불완전한 희생자"로 여우주연상을, 신솽은 "장계"로 감독상을 수상했습니다. 앞서 9개 부문 후보에 오른 왕가위 감독은 연출을 맡은 드라마 "개화"로 중국 드라마 부문 최우수 작품상, 남우주연상, 각색상, 미술상, 촬영상 등 5개 부문에서 수상했습니다.

상하이 국제 영화제-8

올해 영화제를 위한 TalkingChina의 번역 서비스는 다음과 같습니다. 골든 주빌리 어워드 위원장, 아시아 싱가포르 어워드 심사위원, TV 페스티벌 심사위원, 전체 과정에 걸쳐 통역을 동반했으며, 포럼에서 동시 통역 25건 이상, 기자 회견과 개막식 및 폐막식에서 연속 통역 65건 이상, 80만 단어 이상의 텍스트, 8개 언어(영어, 일본어, 독일어, 프랑스어, 이탈리아어, 러시아어, 서양어, 페르시아어)로 통역 및 번역을 수행했습니다.

상하이 국제 영화제-9

상하이 국제 영화제는 상하이를 대표하는 도시로 자리매김했습니다. 앞으로 더욱 발전하는 영화제를 기대하며, 더 많은 고품질 영화들이 중국 영화 산업에 기여하기를 바랍니다. 앞으로도 TalkingChina는 고객을 위해 다양한 통역 및 번역 서비스를 제공하는 데 전념하여 중국 영화와 TV의 꿈이 현실로 실현되고 꽃피는 모습을 함께 지켜볼 것입니다!


게시 시간: 2024년 8월 2일