다음 내용은 중국어 원문을 후편집 없이 기계 번역으로 번역한 것입니다.
올해는 TalkingChina가 상하이 국제 영화 및 TV 페스티벌에 번역 서비스를 제공하는 공식 지정 번역 공급업체로 선정된 지 9년이 되는 해입니다. 지난 6월 28일, 제29회 상하이 TV 페스티벌이 종료되면서 TalkingChina는 2024 상하이 국제 영화제 기간 동안 다양한 번역 작업을 성공적으로 완료했습니다.
제26회 상하이국제영화제 황금잔상 시상식이 6월 22일 저녁 상하이 대극장에서 거행됐다. 최우수 작품상 황금잔상은 카자흐스탄 영화 '이혼'이 수상했고, 여우주연상도 수상했다. 그루지야 러시아 공동제작 영화 '안뜰의 눈'이 최우수 감독상을 수상했다. 최우수 각본상은 중국 영화 '고슴도치'가, 남우주연상은 중국 영화 '선샤인 클럽'이 수상했다.
6월 28일 저녁, 제29회 상하이TV페스티벌 '목련꽃' 시상식이 거행됐다. '매그놀리아상'의 각종 수상내역이 차례로 공개될 예정이다. 호가는 '꽃'으로 남우주연상을, 저우쉰은 '불완전한 피해자'로 여우주연상을, 신솽은 '장수'로 감독상을 수상했다. 이전에 9개의 후보에 올랐던 왕가와이는 자신이 감독한 드라마 시리즈 "Blooming Flowers"에서 최우수 중국 텔레비전 시리즈, 최우수 남우주연상, 최우수 각본(각색), 최우수 순수 예술, 최우수 촬영상 등 5개 상을 수상했습니다.
TalkingChina의 올해 영화제 커버 번역 서비스: Golden Jubilee Awards 위원장, Asia Singapore Awards 심사위원, TV 페스티벌 심사위원이 전 과정에 걸쳐 번역을 동반하고, 25명 이상의 포럼 동시 통역, 65명 + 기자회견 및 개회식 및 폐막식 순차통역, 800,000 단어의 텍스트+ 및 8개 언어(영어, 일본어, 독일어, 프랑스어, 이탈리아어, 러시아어, 서양식, 페르시아어) 관련 통역과 번역.
상하이 국제 영화 및 TV 페스티벌은 상하이의 도시 카드가 되었습니다. 앞으로도 더욱 발전하는 영화제를 기대하며, 더 많은 고품질 영화가 중국 영화 산업에 기여할 수 있기를 바랍니다. 앞으로도 TalkingChina는 고객을 위한 다양한 유형의 통역 및 번역 작업을 완료하는 데 온 마음을 다해 헌신할 것이며, 중국 영화와 TV의 꿈이 함께 시작되고 피어나는 것을 목격할 것입니다!
게시 시간: 2024년 8월 2일