Marcom에 대한 번역.

소개:

마케팅 커뮤니케이션 카피, 슬로건, 회사 또는 브랜드 이름 등의 번역, 전환 또는 카피 라이팅 등 100 개 이상의 Marcom에 서비스를 제공 한 20 년의 성공적인 경험. 다양한 산업 분야의 회사 부서.


제품 세부 사항

제품 태그

Marcom에 대한 번역.

Marcom에 대한 번역.

Service_cricle 더 나은 Marcom 효과를 위해

마케팅 커뮤니케이션 카피, 슬로건, 회사 또는 브랜드 이름 등의 번역, 전환 또는 카피 라이팅 등 100 개 이상의 Marcom에 서비스를 제공 한 20 년의 성공적인 경험. 다양한 산업 분야의 회사 부서.

시장 커뮤니케이션 번역의 고통 지점

ico_right적시성 : "우리는 내일 보내야합니다. 어떻게해야합니까?"

ico_right글쓰기 스타일 : "번역 스타일은 회사의 문화에 부합하지 않으며 제품에 익숙하지 않습니다. 어떻게해야합니까?"

ico_right홍보 효과 : "문자의 문자 번역에 홍보 효과가 없다면 어떻게해야합니까?"

서비스 세부 사항

제품
Marcom Copywriting Translation/Transfection, 브랜드 이름/회사 이름/광고 슬로건 전환.

차별화 된 요구
문자 번역과는 달리, 시장 커뮤니케이션은 번역가가 문화, 제품, 글쓰기 스타일 및 고객의 홍보 목적에 더 익숙해야합니다. 대상 언어의 2 차 생성이 필요하며 홍보 효과와 적시성을 강조합니다.

부가가치 기둥 4 개
스타일 가이드, 용어, 코퍼스 및 커뮤니케이션 (기업 문화, 제품 및 스타일에 대한 교육 포함, 홍보 목적에 대한 커뮤니케이션 등)

서비스 세부 사항
시기 적절한 응답 및 전달, 광고 법에 의해 금지 된 단어의 상영, 전용 번역가/작가 팀 등.

광범위한 경험
우리의 주요 제품과 높은 전문 지식; 마케팅 부서, 기업 커뮤니케이션 부서 및 광고 대행사와의 협력에 대한 광범위한 경험.

일부 고객

Evonik / BASF / Eastman / DSM / 3M / Lanxess의 기업 커뮤니케이션 부서

Under Armor/Uniqlo/Aldi의 전자 상거래 부서

마케팅 부서
lv/gucci/fendi

항공 중국/ 중국 남부 항공사의 마케팅 부서

Ford/ Lamborghini/ BMW의 기업 커뮤니케이션 부서

Ogilvy Shanghai 및 Beijing/ Bluefocus/ Highteam의 프로젝트 팀

허스트 미디어 그룹

서비스 세부 사항 1

  • 이전의:
  • 다음:

  • 여기에 메시지를 작성하여 우리에게 보내십시오