정부 및 문화 홍보

소개:

번역 정확도는 기존 번역과 비교하여 법적 및 정치 문서에 특히 중요합니다.


제품 세부 사항

제품 태그

이 업계의 키워드

법, 정치적 선전, 문화, 예술, 스포츠, 사회 과학, 정치, 정부 기관, 인문학, 계약, 엔터테인먼트, 교육 등

Talkingchina의 솔루션

법률 및 사회 과학 산업의 전문 팀

Talkchina Translation은 각 장기 고객을 위해 다국어, 전문 및 고정 된 번역 팀을 설립했습니다. 법률 및 사회 과학 산업에서 풍부한 경험을 가진 번역가, 편집자 및 교정자 외에도 기술 검토자가 있습니다. 그들은이 도메인에 대한 지식, 전문적인 배경 및 번역 경험을 가지고 있으며, 주로 용어 교정, 번역가가 제기 한 전문 및 기술적 문제에 대한 답변, 기술 게이트 키핑을 담당합니다. 우리의 법률 번역가는 일반적으로 법률 회사 나 법률 관련 산업에서 일하며 법률 및 규정 업데이트에 세심한주의를 기울입니다.

원주민 번역가가 수행 한 시장 커뮤니케이션 번역 및 영어 대 외국어 번역

이 도메인의 커뮤니케이션에는 전 세계의 많은 언어가 포함됩니다. TalkingChina Translation의 두 가지 제품 : 시장 통신 번역 및 영어-외향적 번역은 원시 번역가가 특별히이 요구에 대답하여 언어와 마케팅 효과의 두 가지 주요 고통 지점을 완벽하게 다루고 있습니다. Talkingchina의 본사는 상하이에 있으며 베이징과 심천에 지점이 있습니다. 문화, 예술 및 국제화의 최전선에 있습니다. 18 년 동안, 그것은 많은 정부 기관과 대규모 행사에 봉사 했으며이 영역에서 풍부한 서비스 경험을 축적했습니다.

투명한 워크 플로 관리

TalkingChina 번역의 워크 플로우는 사용자 정의 할 수 있습니다. 프로젝트가 시작되기 전에 고객에게 완전히 투명합니다. 이 도메인의 프로젝트에 대한“Translation + Editing + Technical Reviewing (기술 내용) + DTP + 교정”워크 플로우를 구현하고 CAT 도구 및 프로젝트 관리 도구를 사용해야합니다.

고객 별 번역 메모리

TalkingChina Translation은 소비재 영역의 각 장기 고객에 대한 독점 스타일 가이드, 용어 및 번역 메모리를 설정합니다. 클라우드 기반 CAT 도구는 용어 불일치를 확인하는 데 사용되어 팀이 고객 별 코퍼스를 공유하여 효율성과 품질 안정성을 향상시킵니다.

클라우드 기반 고양이

번역 메모리는 CAT 도구에 의해 실현되며, 반복 된 코퍼스를 사용하여 워크로드를 줄이고 시간을 절약합니다. 번역 및 용어의 일관성, 특히 다른 번역가와 편집자의 동시 번역 및 편집 프로젝트에서 번역의 일관성을 보장 할 수 있습니다.

ISO 인증

Talkchina Translation은 ISO 9001 : 2008 및 ISO 9001 : 2015 인증을 통과 한 업계에서 우수한 번역 서비스 제공 업체입니다. Talkchina는 지난 18 년 동안 100 개 이상의 Fortune 500 개 회사에 서비스를 제공하여 언어 문제를 효과적으로 해결하는 데 도움이되는 전문 지식과 경험을 사용할 것입니다.

기밀성

기밀성은 법적 텍스트 분야에서 큰 의미가 있습니다. Talkchina Translation은 각 고객과 "비 공개 계약"에 서명하고 고객의 모든 문서, 데이터 및 정보의 보안을 보장하기 위해 엄격한 기밀성 절차 및 지침을 준수합니다.

이 영역에서 우리가하는 일

TalkingChina Translation은 화학, 미네랄 및 에너지 산업을위한 11 가지 주요 번역 서비스 제품을 제공하며 그중에는 다음과 같습니다.

시장 커뮤니케이션 번역

이용 약관

소송 및 감독

법원 문서 및 기록

엄마

특허

사업 계약

비 공개 계약

정부 웹 사이트

문화 수입 및 수출

서적

저널

공무원의 연설

문화 유물/명소 소개

필름과 같은 멀티미디어 현지화

웹 사이트 현지화

비자 관련 자료

포괄적 인 서비스

비즈니스 활동에 대한 해석

교실 해석

포럼 동시 해석


  • 이전의:
  • 다음:

  • 여기에 메시지를 작성하여 우리에게 보내십시오